Unterabschnitte
- weniger Stress.
- weniger Lärm.
- Geruchsfrei.
- Sicherer für Benutzer und Passanten.
- Fast allen Gesellschaftsgruppen zugänglich , unabhängig
von Alter, Fahrtauglichkeit, Einkommen, Gesundheitszustand oder
Behinderung.
- Vermeidung eines Grossteils des Strassenverkehrs.
Strassen sind wieder für Fussgängern, Kinder und Radfahrer
zugänglich.
|
|
|
- Geringerer Energieverbrauch
- Weniger Abgase und Lärm
- Möglichkeit zur Nutzung erneuerbarer Energien , da
Elektrische Energie i.d.R. direkt vom Netz genommen wird.
- Geringerer Landbedarf , weil Fläche effizienter genutzt
wird. Fläche wird unterhalb von Überkopfschienen freigesetzt.
- Weniger Abfall. Bauteile haben lange Lebensdauer und der
modulare Aufbau ermöglicht eine hohe Wiederverwertbarkeit.
- Trennung des Verkehrs von Naturreservaten durch
Einsatz von Überkopfschienen.
|
|
The energy reduction over cars has been estimated with a factor of
10 [8]. However this rate can
vary strongly dependent on the assumption or whether secondary
factors are also included, such as the avoidance of congestions by
automated systems.
The amount of noise reduction depends on the carrier technology,
speed and materials of tires and guideway (for carriers with
wheels). However, a considerable noise-reduction with respect to
cars is expected because:
- guideway-type carriers have lateral guide-wheels and can use
flat rubber tires, similar to modern metro vehicles.
- Electrical motors produce less noise than combustion engines.
The electrical power is usually supplied by the guideway. The energy
storage problem is therefore avoided and the energy can be produced
with any available technology; preferably with renewable energy
sources or coupled heat-electricity power stations.
The gain in land-use is even more difficult to quantify since it not
only depends on the applied carrier-track technology, but also on the
street-layout and traffic demand patterns of a city. Simulation
software could be used to perform comprehensive case studies.
However, considerable gain can be expected since
- carrying capacity is higher compared with roads. In
particular if traffic lights and congestion are included in the
calculations.
- vehicles are usually shared, such that the parking space can
be reduced considerably (A vehicle storage place is still required
for empty vehicles, waiting for a customer)
- elevated guideway structures can remove traffic from ground
level. On the country side they also help to separate traffic from
wild-life.
The high recycling capacity is possible because the system design is
modular and defect parts can be replaced. For example, if the cabin
is damaged, only the cabin must be replaced and not the carrier.
Moreover, one of the design philosophies is to have a deeper modular
structure, such that also single components can be easily and
efficiently replaced.
|
- Personen und Frachten kommen schneller und rechtzeitig an.
- Personen können während der Reise produktiv arbeiten.
- Geringere Kranken- und Versicherungskosten.
- Geringere Energiekosten.
- Bessere Nutzung des Investierten Kapitals:
- Höherer Nutztungsgrad der Fahrzeuge wegen Fahrzeug-Sharing
und reduzierten Umschlag-Zeiten.
- Besser angepasste Nutzung der Infrastruktur. Leichte
Infrastruktur nur für leichte MAIT Fahrzeuge.
- Bessere zeitliche Verkehrs-Verteilung: Passagier-Transporte
tagsüber, Fracht-Transport und automatische Auslieferung
vorwiegen während der Nacht.
|
Shorter trip times means cost savings. Arriving in-time allows a better
planning of schedules and production processes.
Lower medical costs and lower insurance costs are due to the higher
safety for users and non-users. Human errors, the primary source of
accidents in present transport system, is avoided.
Concerning light weight and heavy weigh vehicles: in most cases the
contents of large trucks are pallets that can be distributed over
many small MAIT vehicles.
Relative Vorteile des modularen Systems
|
Tagsüber: Personentransporte
Nachts: Frachttransporte
|
Flexible Lösungen für den Übergang
- Schrittweise Einführung:
-
- 1.
- MAIT Insel-Netzwerke, die zunächst im öffentlichen
Nahverkehr eingesetzt werden.
- 2.
- Insel-Netzwerke werden durch Intercity-Linien verbunden.
- 3.
- MAIT Netzwerk wird ausgedehnt und z.B. durch Strassen-Carrier
verfeinert.
- Koexistenz mit heutigen Verkehrsmittel:
-
- Integration: während der Übergangszeit,
Verladung von MAIT Kabinen auf konventionelle Transportmittel wie
Bahn, Schiffe oder LKW.
- Separation: durch Überkopfschienen oder für
MAIT -Fahrzeuge reservierte Fahr-Spuren.
|
|
The figure shows a possible MAIT network around Victoria station,
London, UK. It sill needs to be verified by computer simulation
whether such a network can actually cope with the enormous amount of
traffic at this point. However, it gives an imagination on how
different carrier types (here road- and guideway carriers) can
interact via carrier exchangers to represent a seamless
transportation network. Note that there are stops of the road
carrier network (blue squares) in front of almost every building.
Probleme des modularen Systems
- Carrier-Überschuss
Minimierung durch Optimierung der Logistik.
- Carrier-Transfer-Punkte
Minimierung der Anzahl durch Optimierung der
Netzwerktopologie und Wahl der Carrier-Technologie.
- Kabinen-Carrier Schnittstelle
Optimierung durch
- Kostenminimierung,
- Gewichtsminimierung,
- Ausschalten von Fehlerquellen.
|
The total number of carriers without cabins is called the
carrier overhead .